青りんごの初恋 その2
わらべのときは
語ることもわらべのごとく
思うこともわらべのごとく
論ずることもわらべのごとくなりしが
人と成りてはわらべのことを棄てたり
という台詞がある映画の一説にある。
なにかの引用と思って調べてみたら、新約聖書 コリント人への手紙 第一 13章11節だった。
“New Testament I. Corinthians”
When I was a child,
I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child:
now that I am become a man, I have put away childish things.
あんまり宗教って知らないけどふむ~って感じで。
遠い遠い昔、携帯メール無い頃、付き合ってた人との連絡手段は、
2,3日に一回の電話。
今の時代、一日一回はメール。
当たり前のことが移り変わってるんだなぁって
ちょっと時間の経過を感じたり。
ちなみに次節の12節はこんな感じ。
For now we see in a mirror, darkly;
but then face to face: now I know in part;
but then shall I know fully even as also I was fully known
意味わかんなしいヽ(´ー`)ノ
昔は今の一部分で今は今が全て。
知らなくて良いことを知ってしまったとしても
知ってしまったことが全てじゃないと思えるようになれたかな。
トラックバック URL : http://nyanyan.to/archives/103/trackback
コメント (1,190)